Пиратский юмор. На баке после вахты.

Воробьев Руслан

▬ι═══ﺤ
Команда форума
люблю эту песню
 
хочу в японию. следующим рейсом.
Там ещё и караоке есть. Ну-ка, сможет ли кто повторить?))))
Тамэики-но дэру ё: на Аната-но кутидзукэ-ни Амаи кои-о юмэ миру Отомэ гокоро ё Кинъиро-ни кагаяку Ацуи суна-но уэ дэ Хадака дэ кои-о сиё: Нингё-но ё: ни Припев: Хи-ни якэта хохо ёсэтэ Сасаяита якусоку ва Футари дакэ-но химэгото Тамэики-га дэттяу Аа кои-но ёрокоби-ни Бараиро-но цукихи ё Хадзимэтэ аната-о мита Кои-но бакансу
 
За стойкой в портовом кабаке разговорились матрос и бывший пират, начали
травить кто где бывал да что видал. У пирата деревянная нога, железный
крюк вместо руки и повязка на месте одного глаза. Матрос спрашивает:
- А где ты потерял ногу?
- Как-то нас догнал английский фрегат. Представляешь - 40 пушек против
наших 12, изрешетил наш барк, но мы его таки потопили! И во время этого
боя мне оторвало ядром ногу.
- Да.. . А что случилось с рукой?
- Однажды мы напали на испанский галеон, груженый золотом, я первый
прыгнул на палубу. Испанцы дрались как дъяволы, я зарубил их капитана,
но он успел отрубить мне руку. Вот теперь орудую крюком не хуже руки!
- А где ты потерял глаз?
- Да, это пролетавшая чайка ухитрилась нагадить мне прямо в глаз.. .
- ???
- Понимаешь, это случилось в первый день как я стал носить крюк.. .
 
В одной из статей журнала "Родина" попался такой текст:


Аха сукосино мэня
Нацудзой суторонэ
Фусенемиро
Фусэппосатэро
Доругамэрова нэто
Нагирэдэрабу янасиуэта
Титоппиваро утисяро
Отому пурати я.

Связано с морем непосредственно (и с мечтами штурмана тоже). Кто-нибудь разберёт, о чём речь?
 

Воробьев Руслан

▬ι═══ﺤ
Команда форума
Во время своего пребывания в Петербурге Дакокуя Кодаю жил в Царском Селе, в доме Осипа Ивановича Буша — смотрителя царскосельских садов. Сестра Буша, Софья Ивановна, душевно сдружилась с японцем и, узнав из его рассказов о кораблекрушении и несчастьях, постигших Кодаю и его товарищей, сочувствуя с ними (а не им, как мы сейчас привыкли говорить), — сочинила для Кодаю песню, ставшую первой русской песней, попавшей в Японию и переведенной на японский язык. [8] По-русски песня звучала так:

  • Ах, скучно мне
    На чужой стороне!
    Все не мило,
    Все постыло
    Друга милого нет,
    Друга милого нет.
    Не глядел бы я на свет.
    Что бывало утешало,
    О том плачу я.
Кодаю со слезами на глазах напевал эту песню, бродя в тоске среди великоления царскосельских садов. В его устах она звучала так (записанная потом кириллицей):

  • Аха сукусино мэня
    Нацудзой суторонэ
    Фусэнэмиро
    Фусэппосутэро
    Доругамэрованэто
    Доругамэрованэто
    Нэгирэдэрабу янасиуэта
    Титоппиваро утясэро
    Отому пурати я.




http://spintongues.msk.ru/KABAN-JAP.html
 
Последнее редактирование:
В яблочко!!!!

Ты знал, ты знал...
Правда, в "Родине" не писали, что это - специально для него:


Капитан Кодаю добавил к своему описанию России первый в мире русско-японский словарь-разговорник на 1500 слов и выражений (он, кстати, содержит приличный набор русской ненормативной лексики, которая для капитана казалась вполне общеупотребительной). В качестве примера русского литературного языка Кодаю предложил запись одной русской песни.

Так эта песня выглядит в русском оригинале:

Ах, скучно мне
На чужой стороне.
Все не мило,
Все постыло.
Друга милого нет.
Не глядел бы я на свет,
Что бывало, утешало,
О том плачу я.

Так ее записал капитан Кодаю:

Аха сукосино мэня
Нацудзой суторонэ
Фусенемиро
Фусэппосатэро
Доругамэрова нэто
Нагирэдэрабу янасиуэта
Титоппиваро утисяро
Отому пурати я.

А так она выглядит в его переводе на японский язык (разумеется, здесь мы приводим обратный перевод):

Ах, скучно
На чужой стороне!
Всех, всех прошу:
Не покидайте!
Какие же вы бессердечные,
Даже не посмотрите,
Отворачиваетесь в сторону.
Как горько, как тяжело.
И сейчас остается только плакать.
 
Одна из песен некогда популярного фильма - так могли отжигать только в стране советов!


И всё это как-то перекликается с нашим предприятием, брандкугель мне на шею!
 
Последнее редактирование:
Одна из песен некогда популярного фильма - так могли отжигать только в стране советов!
И всё это как-то перекликается с нашим предприятием, брандкугель мне на шею!
Да уж, дружище Вилли... Да уж... ИМХО - Многое Мы Все потеряли, чтоб не сказать грубже... И довольно об этом. А то начнётся...
 
Сверху