Один с военной точки зрения малозначительный эпизод подарил миру писателя, художника и яркую легенду. В 1807 году Наполеон потребовал от мадридского двора (Испания играла роль союзника императора) выставить для французской службы корпус в 15 тысяч солдат. Бонапарту не столько были нужны испанские войска на севере Европы, сколько он очень желал удалить лучшие испанские полки из самой Испании. Армия Испания была на тот момент достаточно незначительной - около 100 тысяч солдат. Испания требование выполнила и корпус под командование маркиза де Ла Романа отправилась на север Европы в распоряжение французов. Войска действовали в Дании, шведской Померании, квартировались в Нюборге, Гамбурге, Роскильде и Оденсе.
Пребывания лучших испанских полков в Гамбурге стали настоящей экзотикой для местных жителей. Братья Зур взялись за кисти и создали знаменитую серию "Рисунки гамбургского буржуа", которую закончили за два года в 1807-1808.
Несколько этих рисунков:
Конечно, в первую очередь, Зур видел экзотику и рисовал охотнее такие сюжеты. Но вспоминая про "лучшие испанские полки", невольно опасаешься за судьбу Испании. Наверное, примерно так думал и Наполеон, когда в 1808 году решил заменить испанского короля своим братом.
Кстати, обратите внимание, на скольких рисунках солдаты держат в руках курительные приборы. Заметил это внимание и другой наш прославившийся на "испанском деле" персонаж. Проспер Мериме в 1825 году опубликовал пьесу "Испанцы в Дании". В одном из фрагментов пьесы французский офицер жалуется на союзников:
"Только что опять пришлось целый час разгуливать с ними... Фу, мой сюртук весь пропитался табачным дымом, одуреть можно! ... Курят они как-то странно... маленькие бумажные сигары, которые они сами скручивают".
Как и в случае с Зуром, пьеса принесли широкую известность Мериме. В основе сюжета интрига всей истории. Напомню, что устав от северной Европы. Тут я позволю себе еще пару цитат из пьесы. Француз описывает ситуацию:
Нюборг — местечко невеселое. Здесь расположены испанские части. Они тут с немцами состязаются — кто кого перескучает. У этих черномазых шкура такая темная, что внутри ничего и не разглядишь. Я их побаиваюсь; у них длиннющие усы, дикие черные глаза... Да и похоже на то, что мы, французы, им не по душе...
И разговор двух испанских офицеров:
"Это преддверие чистилища. Надеюсь, что на том свете срок поджаривания за грехи мне укоротят ровно на столько времени, сколько я провел здесь..."
Вполне естественно, что после переворота, устроенного Наполеоном, испанцы сильно рвались на родину. И маркиз де Ла Романа сумел договориться с англичанами и улизнуть от французов и Бернадотта, воспользовавшись английским флотом уплыл в Испанию! Интригующая история и изложена в пьесе "Испанцы в Дании". Шпионские страсти, любовная история, хитроумный план, стремительные боевые действия... Сюжет интригующий и легко читается. Найти на русском в Интернете несложно.
Лучшие испанские полки вернулись в Галисию и сражались с французскими оккупантами.
Эта история понравилась и мне. Она стала творческим двигателем моего испанского гренадера пехотного полка "Принцесса" на 1807-1808 гг.
Лавры стать знаменитым мне, конечно, не светят. Но всегда хочется поделиться не просто росписью (она всё равно пока на невысоком уровне), но и интересной историей, духом эпохи.
Извиняюсь за много букафф
Пребывания лучших испанских полков в Гамбурге стали настоящей экзотикой для местных жителей. Братья Зур взялись за кисти и создали знаменитую серию "Рисунки гамбургского буржуа", которую закончили за два года в 1807-1808.
Несколько этих рисунков:
Конечно, в первую очередь, Зур видел экзотику и рисовал охотнее такие сюжеты. Но вспоминая про "лучшие испанские полки", невольно опасаешься за судьбу Испании. Наверное, примерно так думал и Наполеон, когда в 1808 году решил заменить испанского короля своим братом.
Кстати, обратите внимание, на скольких рисунках солдаты держат в руках курительные приборы. Заметил это внимание и другой наш прославившийся на "испанском деле" персонаж. Проспер Мериме в 1825 году опубликовал пьесу "Испанцы в Дании". В одном из фрагментов пьесы французский офицер жалуется на союзников:
"Только что опять пришлось целый час разгуливать с ними... Фу, мой сюртук весь пропитался табачным дымом, одуреть можно! ... Курят они как-то странно... маленькие бумажные сигары, которые они сами скручивают".
Как и в случае с Зуром, пьеса принесли широкую известность Мериме. В основе сюжета интрига всей истории. Напомню, что устав от северной Европы. Тут я позволю себе еще пару цитат из пьесы. Француз описывает ситуацию:
Нюборг — местечко невеселое. Здесь расположены испанские части. Они тут с немцами состязаются — кто кого перескучает. У этих черномазых шкура такая темная, что внутри ничего и не разглядишь. Я их побаиваюсь; у них длиннющие усы, дикие черные глаза... Да и похоже на то, что мы, французы, им не по душе...
И разговор двух испанских офицеров:
"Это преддверие чистилища. Надеюсь, что на том свете срок поджаривания за грехи мне укоротят ровно на столько времени, сколько я провел здесь..."
Вполне естественно, что после переворота, устроенного Наполеоном, испанцы сильно рвались на родину. И маркиз де Ла Романа сумел договориться с англичанами и улизнуть от французов и Бернадотта, воспользовавшись английским флотом уплыл в Испанию! Интригующая история и изложена в пьесе "Испанцы в Дании". Шпионские страсти, любовная история, хитроумный план, стремительные боевые действия... Сюжет интригующий и легко читается. Найти на русском в Интернете несложно.
Лучшие испанские полки вернулись в Галисию и сражались с французскими оккупантами.
Эта история понравилась и мне. Она стала творческим двигателем моего испанского гренадера пехотного полка "Принцесса" на 1807-1808 гг.
Лавры стать знаменитым мне, конечно, не светят. Но всегда хочется поделиться не просто росписью (она всё равно пока на невысоком уровне), но и интересной историей, духом эпохи.
Извиняюсь за много букафф