3 Поделим по-братски?Штурман Fin
2 1758 год. Остров Сокровищ (Кидда). Джон и Джим
Боцман Боб Оули
10 Р.Ф Делдерфилд - Приключения Бена Ганна. Большой Проспер. 54 мм.
Боцман Боб Оули
11 Карибский бриз.
Вилли Гром,канонир
18 Отец Грей.
Дэн Эштон, powder-monkey
В Флибустьерском дальнем синем море "Арабелла" поднимает паруса.
fil, юнга
17 Курс на Маракайбо. Шпаги звон и звон бокала…
Окорок, кок
"А вот она. Я! Смертушка ваша неминучая
fil, юнга
5 "Морской Бульдог"
Старпом Злой .
19 Настоящий полковник (пиратский).
Sakura, Капитан
21 ПИРАТЫ ЧЁРНОГО МОРЯ.
Дэн Эштон, powder-monkey
6 Mind Your Helm!
Штурман Fin
7 Кошкозабрасыватель.
Нед Огл, юнга
16 Работаем в паре!
ЛОМ , стюард
9 "Ловись, рыбка, большая и маленькая!"
Смит, марсовый матрос.
Бен Андерсен. Ужин флибустьера.
fil. юнга
24"Йохо хо и бутылка рома"
Квартмейстер Кракен
12 Сер Френсис Дрейк Адмирал.
Квартмейстер Кракен
25 Всей командой
Чен Чжи Лун - Дракон, вперёдсмотрящий
20 Рома хватит на всех.
матрос Бьен
23 Пиратский миньон Джон Крюк
Генри Фримен, казначей
22 Курс на Маракайбо. "Оп-паньки, а вот и я, Андер Бенсен!"
Дэн Эштон, powder-monkey
4 Курс на Маракайбо. " Каррамба!"
Смит, марсовый матрос.
15 Курс на Маракайбо. "Ультиматум! (...на борту французского корсара)"
Jab, гардемарин.
14 Курс на Маракайбо. Старый пират.
Бенджамин Ган, судовой лекарь
26 Курс на Маракайбо. Франсуа Олоне, покоритель Маракайбо.
Дэн Эштон, powder-monkey
1 Курс на Маракайбо. Пиратский капитан.
RantaN. Матрос с обезьяной
13 Курс на Маракайбо. Полный вперёд.
Paul Vakar, Матрос.
8 Курс на Маракайбо. Ром и вино, это лучше чем болтаться на рее
Gissar, корабельный клерк
Да простят меня джентльмены, которых обидел
2 1758 год. Остров Сокровищ (Кидда). Джон и Джим
Боцман Боб Оули
10 Р.Ф Делдерфилд - Приключения Бена Ганна. Большой Проспер. 54 мм.
Боцман Боб Оули
11 Карибский бриз.
Вилли Гром,канонир
18 Отец Грей.
Дэн Эштон, powder-monkey
В Флибустьерском дальнем синем море "Арабелла" поднимает паруса.
fil, юнга
17 Курс на Маракайбо. Шпаги звон и звон бокала…
Окорок, кок
"А вот она. Я! Смертушка ваша неминучая
fil, юнга
5 "Морской Бульдог"
Старпом Злой .
19 Настоящий полковник (пиратский).
Sakura, Капитан
21 ПИРАТЫ ЧЁРНОГО МОРЯ.
Дэн Эштон, powder-monkey
6 Mind Your Helm!
Штурман Fin
7 Кошкозабрасыватель.
Нед Огл, юнга
16 Работаем в паре!
ЛОМ , стюард
9 "Ловись, рыбка, большая и маленькая!"
Смит, марсовый матрос.
Бен Андерсен. Ужин флибустьера.
fil. юнга
24"Йохо хо и бутылка рома"
Квартмейстер Кракен
12 Сер Френсис Дрейк Адмирал.
Квартмейстер Кракен
25 Всей командой
Чен Чжи Лун - Дракон, вперёдсмотрящий
20 Рома хватит на всех.
матрос Бьен
23 Пиратский миньон Джон Крюк
Генри Фримен, казначей
22 Курс на Маракайбо. "Оп-паньки, а вот и я, Андер Бенсен!"
Дэн Эштон, powder-monkey
4 Курс на Маракайбо. " Каррамба!"
Смит, марсовый матрос.
15 Курс на Маракайбо. "Ультиматум! (...на борту французского корсара)"
Jab, гардемарин.
14 Курс на Маракайбо. Старый пират.
Бенджамин Ган, судовой лекарь
26 Курс на Маракайбо. Франсуа Олоне, покоритель Маракайбо.
Дэн Эштон, powder-monkey
1 Курс на Маракайбо. Пиратский капитан.
RantaN. Матрос с обезьяной
13 Курс на Маракайбо. Полный вперёд.
Paul Vakar, Матрос.
8 Курс на Маракайбо. Ром и вино, это лучше чем болтаться на рее
Gissar, корабельный клерк
Да простят меня джентльмены, которых обидел